Ежевичная зима = Blackberry Winter
О книге
Читателям предлагаются неадаптированный оригинальный текст и классический перевод знаменитого романа Сары Джио «Ежевичная зима». Сиэтл, 2010 год. Клэр Олдридж не может оправиться после потери ребенка, ее семейная жизнь дает трещину, а работа репортером в местной газете не увлекает так, как прежде. Но одна ночь способна изменить многое. Летний город накрывает снежным бураном.Такой же буран обрушился на Сиэтл ровно восемьдесят лет назад, когда при странных обстоятельствах пропал трехлетний мальчик. Клэр начинает свое расследование, открывающее череду странных совпадений, связывающих жизни самой Клэр и матери пропавшего ребенка. Чтение романа в оригинале позволит значительно усовершенствовать знание английского, а перевод на русский язык поможет разрешить возникающие по ходу чтения вопросы и трудности. Для углубления знаний английского и облегчения понимания текста в конце книги предлагаются упражнения. Книга будет интересна и полезна всем, кто знает и изучает английский язык с преподавателем или самостоятельно.
Ежевичная зима — именно так синоптики называют неожиданно нагрянувшую снежную бурю. В такую бурю в 1923 году в Сиэтле бесследно исчезает трехлетний сын Веры Рэй. Спустя почти восемьдесят лет репортер Клэр Олдридж погружается в расследование давней трагедии. Куда приведет ее поиск ответов?.. Читайте роман Сары Джио в оригинале — с русским переводом на соседней странице. Читая книгу на двух языках, вы оцените и слог автора, и мастерство переводчика. Перевод поможет вам разобраться в незнакомых реалиях и справиться со сложными фразами. В конце книги даются упражнения для отработки полезной лексики и ключевой грамматики.